Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - Jane31

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 54 件中 1 - 20 件目
1 2 3 次のページ >>
165
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Hazırlanışı: Bir çay bardağı (125 cc) su veya...
Hazırlanışı:
Bir çay bardağı (125 cc) su veya süte 2- 3 çay kaşığı dolusu veya 1 çay fincanı (200 cc) sıcak su veya süte, 1 çorba kaşığı dolusu salep koyup, isteğe göre şeker ilave edebilirsiniz.

翻訳されたドキュメント
ノルウェー語 Oppskrift
280
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Mahkemenizden, aÅŸağıda kimliÄŸi ve adresi yazılı...
Mahkemenizden, aşağıda kimliği ve adresi yazılı olan tanıklara gerektiğinde celp yoluyla çağrı yapmanızı, öncelikle kimlik tespiti yapmanızı, daha sonra tanıklık yapıp yapmayacaklarının sorulmasını, yapacaklar ise belge ekinde gönderilmiş tanık haklarına ait kanun maddelerinin kendilerine okunarak bilgilendirilmelerini rica ediyoruz.
Uzun bir cümle oldu. Ama isterseniz 2-3 cümleye bölebilirsiniz.

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Vi önskar att rätten vid behov ...
63
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Davalıya yurtdışı tebligatı yapıldığı halde...
Davalıya yurtdışı tebligatı yapıldığı halde duruşmaya gelmediği görülmüştür.

翻訳されたドキュメント
デンマーク語 Det blev konstateret, at sagsøgte trods indkaldelse i
英語 It was found that the defendant despite
ルーマニア語 S-a constatat că acuzatul în ciuda
67
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Erkek, evlilik birliÄŸinin beraberinde getirdiÄŸi...
Erkek, evlilik birliğinin beraberinde getirdiği görevleri yerine getirmemiştir.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 De man is de uit zijn huwelijkseenheid voortvloeiende plichten niet nagekomen
104
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Orta ateÅŸte sürekli karıştırarak piÅŸiriniz....
Orta ateşte sürekli karıştırarak pişiriniz. Kaynamaya başlayınca ocağı kısınız ve kapağı kapamadan 20 dakika daha kaynatınız

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Tillred genom att röra samman över medelvärme ...
111
原稿の言語
英語 letter of acceptance
We herewith confirm that ETH Zurich has approved the following application as stated in our letter of acceptance dated 28 May 2008:

翻訳されたドキュメント
オランダ語 brief van aanname
ドイツ語 Zulassungsbescheid
92
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 1. Açıklığa kavuÅŸturulması istenen sorular 2....
1. Açıklığa kavuşturulması istenen sorular
2. Erkek hangi işte çalışıyor? Aylık ve haftalık kazancı ne kadar?

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 1. FrÃ¥gor som behöver redas ut
59
原稿の言語
トルコ語 Adam kira bedelini kadının hesabına yatırdığını...
Adam kira bedelini kadının hesabına yatırdığını söylüyor. Bu doğru mu?

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Mannen pÃ¥stÃ¥r att han betalade in hyran till kvinnans konto. Stämmer detta?
153
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Ödemeniz gereken aidatlar için size daha önce...
Ödemeniz gereken aidatlar için size daha önce birkaç kez ihtarname çekilmiştir. Telefonla da yapılan görüşmeler bu güne kadar bir sonuç vermemiş ve aidatlar tarafınızca ödenmemiştir.
Felemenkçe

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Om de door u te betalen contrubities zijn u enkele malen herinneringen toegestuurd
80
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 1. Erkek kira ödüyor mu? Evet ise ayda ne kadar?...
1. Erkek kira ödüyor mu? Evet ise ayda ne kadar?
2. Bakmak zorunda olduğu başka kişiler var mı?

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 1. Betalar mannen hyra? Om ja, hur mycket per mÃ¥nad?
126
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 aÅŸureyi ocaktan alıp, arada bir karıştırarak 5...
Pudding ocaktan alıp, arada bir karıştırarak 5 dakika soğumaya bırakınız. Kaselere boşalttığınız puddingi 5 dakika kadar bekletiniz ve servis yapınız.

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Pudding
100
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 1. ErkeÄŸin gelir getiren menkul veya...
1. Erkeğin gelir getiren menkul veya gayrimenkulleri var mı? Evet ise, bunlardan edindiği aylık ve yıllık kazanç nedir?

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 1. Har mannen inkomster i form av pengar eller egendom?
83
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Kadın bu tarihten itibaren kocasını bir daha...
Kadın bu tarihten itibaren kocasını bir daha aramamış, sormamış onunla temas kurmaya çalışmamıştır.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 sindsdien heeft de vrouw...
198
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Erkek tarafından bildirilen tanıklar...
Erkek tarafından bildirilen tanıklar dinlenmiştir. Tanıkların soyut olup, gerekçesi açıklanmayan, başkalarından duydukları veya başkaları tarafından aktarılan ifadeleri dikkate alınmamış, bunun haricindeki beyanları dikkate alınmıştır.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 n fgn
53
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Erkek delil olarak tanıkların ifadelerine atıfta...
Erkek delil olarak tanıkların ifadelerine atıfta bulunmaktadır.
atıfta bulunmaktadır = işaret etmektedir

翻訳されたドキュメント
オランダ語 bcbd
95
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye...
Gerekli başvurular yapıldı ve beklenmeye başlandı. Bu süreçte erkek Türkiye’de, kadın ise Belçika’da bulunuyordu.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 v v
85
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 ErkeÄŸin gelir getiren menkul veya gayrimenkul...
Erkeğin gelir getiren menkul veya gayrimenkul malları var mı? Varsa, bunlardan aylık ve yıllık geliri?
Felemenkçe

翻訳されたドキュメント
オランダ語 cvhgchgv
1 2 3 次のページ >>